Hoppa till sidinnehåll
Didaktik

Möjligheter och begränsningar i flerspråkig språkundervisning i en teckenspråkig skolmiljö

Publicerad:2013-11-20
John Miller
Skribent:John Miller
Karin Allard

Född 1953
i Malmö

Disputerade 2013-06-07
vid Örebro universitet
Avhandling

Varför gör de på detta viset?: Kommunikativa praktiker i flerspråkig undervisning

Karin Allard har undersökt hur språkundervisningen i engelska och spanska ser ut i en specialskola för döva elever.
– Det som är intressant är hur svenskt teckenspråk kan fungera som ett medierande redskap när elever lär sig ett andra, tredje eller fjärde språk och vilka begränsningar men också möjligheter det erbjuder, säger hon.

Varför blev du intresserad av ämnet?

– Jag blev intresserad av flerspråkighet och språkundervisning i främmande språk när jag arbetade som lärare i specialskolan för döva och hörselskadade elever.

– Mina erfarenheter kring språkundervisningen bygger på att den var koncentrerad kring att skapa en tvåspråkig miljö med svenska och svenskt teckenspråk som undervisningsspråk. Den pedagogiska modellen som utgick från tvåspråkighet upplevde jag i viss mån vara begränsande. Det saknades exempelvis pedagogiska, och i synnerhet språkdidaktiska, diskussioner kring hur och på vilket sätt eleverna förutom att utveckla sin tvåspråkiga kompetens även ska lära sig ett främmande språk där svenskt teckenspråk skulle fungera som ett medierande verktyg mellan de olika språken.

Vad handlar avhandlingen om?

– Jag har undersökt vad lärare och elever gör med språket när de interagerar. Det är alltså hur man använder språket, hur man gör sig förstådd och hur man som elev kan ta plats i den språkundervisningen som pågår, som är mitt huvudsakliga fokus. Samtidigt har jag också velat sätta fokus på vilket sätt eleverna kan delta med sina egna språkkunskaper i undervisningen samt hur de har engagerats och utmanats språkligt i undervisningen.

Vilka är de viktigaste resultaten?

– De viktigaste resultaten visar på vilket sätt språkundervisningen som jag har studerat har kunnat stödja eleverna i sitt eget språklärande. Problemet var inte svenskt teckenspråk som undervisningsspråk och inte heller de teckenspråkiga eleverna utan snarare de kommunikativa praktikerna som skapades på språklektionerna. Ett annat problem var IRE-strukturen (initiativ-respons-evaluering) som var de dominerande interaktionsmönster som styrde samspelet på språklektionerna. Detta menar jag kan härledas till språkundervisningens selektiva tradition som pedagogisk utgångspunkt.

– Ett annat viktigt resultat är vilka olika interaktiva och språkliga redskap som kommer till användning i språkundervisningen samt hur dessa kan och har hanteras av lärare och elever. Det innebär att jag studerat i vilken mån eleverna i undervisningen har erbjudits tillfällen till språkanvändning och interaktion i språket och inte bara om språket.

Vad överraskade dig?

– Att man inom den pedagogiska verksamheten inte har aktualiserat frågor i ett bredare didaktiskt perspektiv när det gäller flerspråkighet och elevers lärande i främmande språk. Att diskutera språkundervisningen handlar inte enbart om undervisningsmetoder utan också om hur eleverna ska utveckla sina förmågor och färdigheter som kursplanen beskriver och föreskriver. Samtidigt funderade jag också över varför frågan om flerspråkighetens globala dimensioner inte anknöts till hur eleverna skulle lära sig att kommunicera över språkgränserna i Europa och mot ett flerspråkigt europeiskt medborgarskap.

Vem har nytta av dina resultat?

– Skolverket, Specialpedagogiska skolmyndigheten, lärare och elever dock inte bara inom den teckenspråkiga skolmiljön utan generellt inom alla pedagogiska verksamheter.

Åsa Lasson

Forskningsbevakningen presenteras i samarbete med

forskningsinstitutet Ifous

Läs mer
Stockholm

Biologi

Välkommen till Skolportens fortbildning för dig som undervisar i biologi eller naturkunskap på högstadiet och gymnasiet! Programmet ger både biologididaktik och ämnesfördjupning, bland annat inom källkritik, AI och genteknik. Föreläsare är till exempel Emma Frans, Sebastian Kirppu och Eva Bida.
Läs mer & boka
Åk 7–Vux
19–20 sep

Kommunikation med vårdnadshavare i förskolan

Den här kursen med kursledare Jakob Carlander fokuserar på kommunikation med vårdnadshavare för att skapa relation och bygga förtroende. Du får flera konkreta verktyg att ta till, inte minst när vårdnadshavare är påstridiga eller bär på olika trauman. Flexibel start, kursintyg ingår och tillgång till kursen i sex månader. Pris 749 kr!
Mer info
Fsk
Dela via: 

Relaterade artiklar

Relaterat innehåll

Senaste magasinen

Läs mer

Nyhetsbrev