Svenska som andraspråk motverkar inkludering
Varför blev du intresserad av ämnet?
– Jag är både specialpedagog och lärare i svenska som andraspråk. I svenskasom andra språk betonas betydelsen av att det är ett eget ämne. Men ispecialpedagogik är det tvärtom, där betonas inkludering. För mig innebar detatt jag inte visste vilket ben jag skulle stå på.
Vad handlar avhandlingen om?
– Om hur grundskolan hanterar uppdraget att vara en skola för alla meden inkluderande intention samtidigt som vissa elever undervisas i ett egetsvenskämne och i förberedelseklasser. Jag har följt undervisningen i svenskasom andraspråk och jag har gått igenom forskning och myndighetstexter inomområdet.
Vilka är de viktigaste resultaten?
– Dels att både forskare och myndigheter är överens om att svenska somandraspråk ska vara ett eget ämne. Vilket skiljer Sverige från de flesta andraländer. I internationell forskning kritiseras åtskild undervisning och iställetförespråkas inkludering och att all undervisning bör kännetecknas av ettinterkulturellt perspektiv. Ett annat resultat är ett de som arbetar medundervisning i svenska som andraspråk, har svårt att motivera sitt ämne ispråkutvecklande termer. Istället hänvisas till att eleverna behöver lugn och ro,att de kommer från en annan kulturell bakgrund och behöver fostran och att debehöver enklare undervisning. Detta orsakas av att det finns två svenskämnen,vars kursplaner är nästintill identiska.
Vad överraskade dig?
– Att lärare och rektorer la så ofantligt mycket energi på att följa kursplan, läroplanoch förordningstexter.
Vem har nytta av dina resultat?
– Lärare. De kan känna att de inte är den felande länken i hur skolan andrefierar dehär barnen. I min avhandling framgår det tydligt att det orsakas av att lärare ochrektorer försöker utföra det som föreskrivs.
Sidan publicerades 2011-06-17 00:00 av
Sidan uppdaterades 2012-03-27 10:28 av